forum.rastrnet.ru

forum.rastrnet.ru (http://forum.rastrnet.ru/index.php)
-   Кинематограф и Телевидение (http://forum.rastrnet.ru/forumdisplay.php?f=10)
-   -   Рокынролла Гая Ричи (http://forum.rastrnet.ru/showthread.php?t=49001)

серёжа 01.02.2009 01:35

Рокынролла Гая Ричи
 
В течение фильма смеялся целых 2 раза.
Не "Револьвер", конечно, но до шедевров - "Карты, деньги...." и "Спииииии....ли (Большой куш)" ему тоже далеко.

MooveR 01.02.2009 01:44

тычо, батяня!!!! ФИЛЬ РАКЕТА!!!!

Саундтрек - тоже руль

slepoi 01.02.2009 10:20

Смотреть только с переводом гоблина!
По другому непойдёт

MooveR 01.02.2009 12:26

Цитата:

Сообщение от slepoi (Сообщение 707316)
Смотреть только с переводом гоблина!
По другому непойдёт

+ смотреть только в кино!

PiXEL 01.02.2009 16:15

аще плюс, ждем второй фильм :)

некит 01.02.2009 19:26

Cмотрел щас в кино :) Отцензурили так отцензурили, гоблин тока Арчи озвучивал :(
Спи..ли конечно покруче будет :D Но все равно шикарный фильм, гавномесы :p

MooveR 01.02.2009 19:34

гоблин озвучил голос за кадром и самого арчи.

А перевод сам по себе тоже от гоблина. Смотрел легальный перевод этого фильма-нетак эффектно.

Чего только стоит фраза "Па!!!! КАЗЫРНЫЕ КАЛЕСА!"

некит 01.02.2009 21:38

дайте саундтреков и тупесенку которая в клубе играла, когда он карандашом охранника заколол:D

Fatk 02.02.2009 03:12

Цитата:

Сообщение от некит (Сообщение 707439)
дайте саундтреков и тупесенку которая в клубе играла, когда он карандашом охранника заколол:D

the subways - rock n roll queen

Darkman 02.02.2009 17:04

фильм неплох, но в сравнении с предыдущими ганстерскими шедеврами гая ричи это просто хрень какая-то.

Кеша 02.02.2009 17:15

ну ни че так, хотя чего его гоблин так пиарит хер пойми. второй раз смотреть не буду

Terminator 02.02.2009 18:55

Смотрел в кино фильм понравился посмотрел бы еще раз класный фильм.

krimson 03.02.2009 19:49

Фильм понравился. Хорошо снят, и музыка удачно подобрана. Вторую часть фильма посмотрю с удовольствием, когда она выйдет.

ПС А песенка "the subways - rock n roll queen" задолго до выхода фильма звучала в игре "Pure" )

Кеша 03.02.2009 19:54

Цитата:

Сообщение от krimson (Сообщение 707966)
Фильм понравился. Хорошо снят, и музыка удачно подобрана. Вторую часть фильма посмотрю с удовольствием, когда она выйдет.

ПС А песенка "the subways - rock n roll queen" задолго до выхода фильма звучала в игре "Pure" )

точно )
думал же, не спроста мне знакомо несколько треков

Jungle 03.02.2009 20:46

Цитата:

Сообщение от Darkman (Сообщение 707634)
фильм неплох, но в сравнении с предыдущими ганстерскими шедеврами гая ричи это просто хрень какая-то.

Хрень какая-то, так это "Револьвер".

А вот этот фильм в порядочке. Интересно уже посмотреть вторую часть..

MooveR 03.02.2009 21:18

револьвер ваще хатура какая-то. денег видать хотелось сильно

GEORG 03.02.2009 21:23

Фильм очень понравился, но он действительно уступает своим предшествиникам...Покрайней мере юмор в стиле Гая Ричи..

Dreyko 03.02.2009 21:57

мож в гоблине и лучше хз. но при обычном переводе фильм просто хавно ниочемное закос на абрамовича ещё какой-то.

GEORG 03.02.2009 22:02

Цитата:

Сообщение от Dreyko (Сообщение 708024)
мож в гоблине и лучше хз. но при обычном переводе фильм просто хавно ниочемное закос на абрамовича ещё какой-то.

хаха, кстати я тоже об абромовиче подумал =)
Мне еще погоня по рельсам понравилась =)

Кеша 03.02.2009 22:02

Цитата:

Сообщение от Dreyko (Сообщение 708024)
мож в гоблине и лучше хз. но при обычном переводе фильм просто хавно ниочемное закос на абрамовича ещё какой-то.

не понял тебя? показали именно перевод гоблина, а то что он в дубляже ни имеет значения

Terminator 03.02.2009 23:38

Смотрел в переводе гоблина очень понравилось а вот скачал с обычным переводом ужу не так круто.

Кеша 03.02.2009 23:41

Цитата:

Сообщение от Terminator (Сообщение 708065)
Смотрел в переводе гоблина очень понравилось а вот скачал с обычным переводом ужу не так круто.

и тебя не понял

MooveR 04.02.2009 00:10

НЕ СМОТРИТЕ ЭТОТ ФИЛЬМ НЕ В КИНОТЕАТРЕ!!

krimson 04.02.2009 00:51

Цитата:

Сообщение от GEORG (Сообщение 708027)
Мне еще погоня по рельсам понравилась =)

+1 :)
Отличный момент) Очень удачно передано ощущение бега на дальние дистанции :)

MooveR 04.02.2009 00:58

особенно хорошо подобран конечный жест Расдва )

Terminator 04.02.2009 01:07

Цитата:

Сообщение от Кеша (Сообщение 708068)
и тебя не понял

Что не понятного посмотрел в кинотеатре там перевод от гоблино фильм очень понравился а сейчас скачал с DC, но перевод уже не гоблин и фильм не так крут.

Кеша 04.02.2009 01:13

Цитата:

Сообщение от Terminator (Сообщение 708089)
Что не понятного посмотрел в кинотеатре там перевод от гоблино фильм очень понравился а сейчас скачал с DC, но перевод уже не гоблин и фильм не так крут.

ааа, теперь понял. но я качать не буду, по мне фильм не очень

Dreyko, ты видимо не ходил в кт, а скачал. советую поступить иначе. гоблинский перевод - самый правильный перевод

Fatk 04.02.2009 01:54

Цитата:

Сообщение от krimson (Сообщение 707966)
Фильм понравился. Хорошо снят, и музыка удачно подобрана. Вторую часть фильма посмотрю с удовольствием, когда она выйдет.

ПС А песенка "the subways - rock n roll queen" задолго до выхода фильма звучала в игре "Pure" )

песенка вышла еще в далеком 2005 году

Bart 04.02.2009 09:39

Считаю, что фильм в полном порядке. Манера сохранилась. Динамично, закрученно, прикольно. То, что многие пишут - типа туда-суда недотягивает до snatch и карты деньги... так это, мне кажется оттого, что к тем привыкли, а этот пока в новинку. Думаю, фильм не хуже.

Плюс ко всему, гоблинский перевод, тот что сейчас в кино - цензурированный, маты из него удалены, со всеми вытекающими. Гоблин там озвучил только Арчи, повествование от его лица. А вот в некоторых городах проходят спецпоказы, где Гоблин вживую начитывает текст перевода, сидя прямо в кинотеатре, безо всякой цензуры. Вот там то и самое оно, думаю значительно веселее! Нужно подождать появления подобного двд, а потом уже всем отписавшим тут профессиональным кинокритикам формировать законченное мнение и изливать его в массы. Комментарии тех, кто смотрел в каком-либо вообще левом переводе можно смело отбрасывать. Почему? Посмотрите snatch, чтиво, или что-то подобное в обычном переводе, плохого санту еще например... Каков будет эффект? На сколько баллов фильм оцените ниже?

Кеша 04.02.2009 16:43

Цитата:

Сообщение от Bart (Сообщение 708122)
Почему? Посмотрите snatch, чтиво, или что-то подобное в обычном переводе, плохого санту еще например... Каков будет эффект? На сколько баллов фильм оцените ниже?

их просто смотреть не будут :)
но вообще да, то что он цензурированный мне тож не очень понравилось. бум ждать дивиди

Игорёк 04.02.2009 18:00

фильм не оправдал ожиданий


Текущее время: 14:10. Часовой пояс GMT +7.

Powered by vBulletin® Version 3.8.4 Patch Level 5
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot

Форум открыт в июле 2004 г.