Товарищи хотелось бы прояснить ситуацию с фразой "НА Украине". Дело в том, что как бы украинцы не пыжились русский язык поменять не в их силах и не в их компетенции(в России только министерство образования может такой фигнёй страдать

). Дело в том что по правилам русского языка правильно говорить именно "НА Украине", так что все политики которых 10 раз перепровиряют говорят абсолютно правильно. Теперь откуда такое правило есть пошло: дело в том, что те территории, которые сейчас называются Украиной принадлежали России (или Руси, или Российской империи уже точно не знаю с каких времён это пошло) и территории эти собственно были её (России) окраиной (укрАиной как говорили в то время) и, думаю, никому не придёт в голову говорить "пошёл в окраину", естественно правильно говорить "на окраину".Со временем укрАина как обозначение отдалённого участка превратилось в Украину как обозначение страны, а вот предлог который должен стоять перед этим словом не поменялся. Надеюсь что всё правильно и понятно обьяснила.